Муж-тиран. Убийство Чарльза Гулда

Боб Рэмси, сотрудник курортного отеля в Мерфи (штат Северная Каролина), стоял в нижнем коридоре, когда услышал крик, доносившийся с лестницы. Он узнал женщину, которая перепрыгивала через ступени и чуть не сбила его с ног. Это была симпатичная светловолосая англичанка по имени Лилиан Гулд. Она кричала, потому что ее сильный и высокий муж Чарльз гнался за ней с плетью для верховой езды.

В то утро, 8 июля 1890 года, Чарльз Гулд отправился на охоту и, как обычно, вернулся пьяным. В трезвом состоянии Чарльз был любящим мужем, но в состоянии алкогольного опьянения он становился жестоким человеком. Пара поссорилась в своей комнате из-за какого-то пустяка, но спор разгорелся до того, что Чарльз попытался ударить свою жену тяжелой плетью с серебряным наконечником. У подножия лестницы вмешался Боб Рэмси и посоветовал Чарльзу не бить жену. Чарльз повернулся и пошел обратно наверх, а Лилиан пошла на кухню, легла на пол и начала плакать.

Через несколько минут Чарльз спустился вниз и пошел на кухню. Он схватил жену за руку и стащил ее с лежанки на пол. Мужчина взял ведро с водой и вылил его на голову Лилиан. Он уже было поднял ногу, чтобы ударить по ее лицу, но тут Рэмси снова вмешался. Чарльз вернулся наверх. Примерно через полчаса Лилиан тоже поднялась в свою комнату.

Вскоре они стали громко ругаться, и Боб Рэмси снова навестил скандальную чету. Чарльз выкрикивал ругательства и угрожал Лилиан расправой.

— Если ты посмеешь ударить меня, — сказала она, — я буду защищаться изо всех сил.

Он ударил ее кнутом и отбросил к стене. Лилиан бросилась на него и вонзила кинжал ему в бок. Она продолжала наносить ему удары снова и снова, в шею и грудь. Чарльз лежал, истекая кровью, но не позволил Рэмси вызвать врача.

— Эта дрянь не причинила мне вреда, но я не хочу, чтобы наши отношения стали достоянием общественности.

Преступление Лилиан Гулд
Убийство Чарльза Гулда

Лилиан Гулд позже описала свое душевное состояние.

— Я передвигалась по дому, словно сумасшедшая. Пока мой муж лежал раненый, я играла веселую музыку на пианино.

К прибытию врача Чарльз Гулд был уже мертв. Когда тело уносили, Лилиан умоляла в последний раз взглянуть на Чарльза.

— Мой муж умер от моей руки! — воскликнула она, — Мой муж, которого я когда-то любила и который обожал меня.

Гулды приехали из Лондона несколькими месяцами ранее и остановились в отеле в Атланте. Пара произвела настоящий фурор. Чарльз тратил деньги с безрассудством. Он утверждал, что был плантатором на Цейлоне, и хотя это занятие не увенчалось успехом, он происходил из богатой семьи и имел ценную недвижимость в Англии.

Лилиан Гулд произвела впечатление в Атланте своим эксцентричным гардеробом. Все ее платья были сшиты из тончайшей ткани, но их дизайн был новым и вызывал недоумение у местных дам. Особенно примечательно, что она носила кинжал на поясе своего платья. Лилиан была нервной и возбудимой, но она легко заводила друзей. Когда ее муж был трезв, Лилиан и Чарльз казались любящей парой, но когда он пил, она убегала и пряталась, боясь его насилия.

С наступлением лета они переехали в Мерфи, где Чарльз ходил на охоту. Там его пьянство и жестокое обращение усилились.

После ареста за убийство мужа Лилиан выпустили под залог. В августе 1890 года она собиралась уехать из Мерфи в Буффало, но из Англии прибыл некий мистер Харрисон. Он представлял интересы братьев Чарльза Гулда и заставил полицию снова арестовать несчастную женщину.

В октябре Лилиан Гулд предстала перед судом по обвинению в убийстве своего мужа. То, что она убила его, не вызывало сомнений; суд должен был решить, было ли убийство оправданным. По мере того как становились известны подробности дела, общественное мнение склонялось в ее пользу. Когда присяжные вынесли вердикт о невиновности, зал суда наполнился коллективным вздохом облегчения.

— Едва ли я знаю, почему это сделала, — сказала Лилиан Гулд, — я вышла за него замуж, но мой рай превратился в ад, а мечта о блаженстве — в страдание. Он пил без остановки, был жесток и груб так, что я не смею описывать.

Источник: Robert Wilhelm

Поделиться: